si's;''“'.. N;-Ÿ- '.. ; . M|||||||b;í'íyí.íí::^V' - j';')W. . |BM|... mfC-îÆ./- -y.
ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZERSETTING NEW EQUALIZATION CURVESUp to 4 equalization curves can be stored as the manual modes Ml to M4.GEQ MULTI JOGoaacGE
DSP SURROUNDDSP MANUAL SELECTThe DSP (Digital Signal Processor) surround circuits can recreate the effect of sounds reflected from walls or ceilings,
SELECTION OF AUDIO/VIDEO SOURCETo select the video source1 Select one of the functions except TUNER.2 Press the ENTER button to display VIDEO 1.3
TO PLAY A DVD RECORDED IN DOLBY DIGITAL SURROUNDThis receiver has the 5.1 INPUT connectors supporting Dolby Digital decoder with the 5.1 ch outp
RECEPTIONMANUAL TUNINGMONOTUNERTo change the AM tuning intervalThe default setting of the AM tuning interval is 10 kHz/step. if you use this unit in a
PRESEniNG STATIONS12[iO 0. . . . . . . . .1^^\rзzrìCDЦ1? O D fi> cNumberedbuttonsTUNERBANDMULTI JOGThe unit can store a total of 32 preset stations
JThis unit is equipped with the Dolby Pro Logic decoder and also supports the Dolby Digital decoder with the 5.1 ch output terminais.The unit
ADJUSTING SPEAKER LEVEL BALANCEAdjust the sound level of the center and surround speakers.While “CEN”, “S-L” or “S-R” flashes in the display, press
TIMERSEHING THE CLOCKOLQ o ^a 30 @ CLOCKVIDEO 1/5.1CH/BANDWhen the AC cord is connected for the first time, the clock on the display flashes.Set the t
t-it'-i*' 5 ICARE AND MAINTENANCESPECIFICATIONSOccasional care and maintenance of the unit is needed to optimize the performan
ìV;. ;V ' i; \;*;j WARNINGTO REDUCE THE R'SK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.CAUT
OutputsMutingGeneralPower requirements Power consumption Dimensions (W X H X D) WeightAUDIO OUT (REG OUT): 200 mV (1 kohm)VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p
PARTS INDEXInstructions about each part on the unit or remote conindicated on the pages listed below.(in alphabetical order)Parts PagesAUX 11BALANCE8C
, i'-“ 'ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA
Antena exterior1 Cables eléctricos — Al conectar una antena exterior, asegúrese de mantenerla alejada de los cables eléctricos.2 Puesta a tie
ICONEXIONESAntes de conectar el cable de alimentación de CALa tensión nominal de su unidad indicada en el panel posterior de su unidad es de 120 V CA.
© y @ de la ilustración corresponden a los detalles siguientes. ©Antena de FM ©Antena de AM©Sistema de altavoces A ©Sistema de altavoces 13(/)O>ÍáU
UBICACIÓN DE LOS ALTAVOCESColoque los altavoces de forma que obtenga el máximo efecto del sistema Dolby Digital Surround (5.1 CH), Dolby Pro Logic, o
SOBRE EL CONTROLADOR REMOTOInserción de las pilasQuite la tapa del compartimiento de las pilas de la parte posterior del controlador remoto e inserte
ANTES DE LA OPERACIONPOWERTAPE MONITORPara conectar la alimentación de la unidad Presione el botón POWER.La operación será posible después de cuatro s
SONIDOAJUSTE DEL SONIDO A SU GUSTO VOLSISTEMA SUPER T-BASSEl sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuencia.Presione el botón T-BASS.
Outdoor Antenna1 Power lines — When connecting an outdoor antenna, make sure it is iocated away from power iines.2 Outdoor antenna grounding — Be su
ECUALIZADOR GRAFICO ELECTRÓNICO GEQEsta unidad dispone de ios cinco modos de ecualización siguientes.ROCK; Acentúa ei sonido de graves y agud
SONIDO PERIMETRICO DEL PROCESADOR DE SEÑAL DIGITALDSPMANUALSELECTLos circuitos de sonido perimètrico del procesador de señai digital (DSP) pue
SELECCIÓN DE UNA FUENTE DE AUDID/VÍDEOPara seleccionar la fuente de vídeo1 Seleccione una de las funciones (excepto TUNER).2 Presione el botón ENTER
PAFÍA REPRODUCIR UN VIDEODISCO DIGITAL GRABADO CON SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUNDEste receptor posee conectores 5.1 INPUT para poder conectar un
RADIORRECEPCIONSINTONIZACION MANUALMONOTUNERPara cambiar los intervalos de sintonización de AMEl ajuste por defecto del intervalo de sintonización de
MEMORIZACION DE EMISORASLa unidad podrá almacenar un total de 32 emisoras memorizadas. Cuando se almacena una emisora, se le asigna un número
RROUNDEsta unidad dispone de un decodificador Dolby Pro Logic y también permite la conexión de un decodificador Dolby Digital con terminales
AJUSTE DEL EQUILIBRIO DEL NIVEL ENTRE ALTAVOCESEsta unidad dispone de un generador de señai de prueba incorporado denominado secuenciador
TEMPORIZADORPUESTA EN HORA DEL RELOJPROGRAMACION DEL TEMPORIZADOR CRONODESCONECTADOR CLOCKCuando conecte por primera vez el cable de alimentación
GENERALIDADESCUIDADOS Y MANTENIMIENTOESPECIFICACIONESEl mantenimiento y el cuidado ocasionales de la unidad serán necesarios para sacar el máximo part
PREPARATIOCONNECTIONSBefore connecting the AC cordThe rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC. Check that the rated voltage mat
SalidasSilenciamíentoGeneralesAlimentación Consumo Dimensiones (An X Al X Prf) PesoAUDIO OUT (REO OUT): 200 mV (1 kohmio)VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p (
ÍNDICE DE COMPONENTESLas instrucciones relativas a cada componente de la unidad o del controlador remoto se encuentran en las páginas que se i
AVERTISSEMENTPOUR REDUIRE LE RISQUE DE COURT-CIRCUIT OU DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.fCAUTION
Antenne extérieure1 Lignes électriques — Lorsque vous racoordez une antenne extérieure, assurez-vous qu’elle ne se trouve pas à proximité de lignes é
U|p—PARATI FSRACCORDEMENTSAvant de raccorder le cordon secteurLa tension nominale de l’ampli-tuner indiquée sur le panneau arrière est de 120 V. Véri
® et (D sur l’illustration correspondent aux détails suivants.©Antenne FM ©Antenne AM©Paire d’enceintes A ©Paire d’enceintes BSCC<Q.mCCaRACCORDEMEN
POSITIONNEMENT DES ENCEINTESPositionnez ies enceintes de manière à obtenir les meilleurs effets Dolby Digital Surround (5.1 CH), Dolby Pro Logic ou DS
A PROPOS DE LA TELECOMMANDEMise en place des pilesEnlevez le couvercle du logement des piles au dos de la télécommande et insérez deux piles
AVANT DE COMMENCERPOWERTAPE MONITORPour mettre l’ampli-tuner sous tension.Appuyez sur la touche POWER.Toute manipulation est possible après quatre sec
JREGLAGE PERSONNEL DU SON VOLBALANCE T-BASSREGLAGE DE VOLUMETournez la commande de volume (VOLUME) sur l’amplificateur ou appuyez sur les touches VOL
© and @ in the illustration correspond to the following details. (2)FM antenna @AM antenna©Speaker system A ©Speaker system Bt/i:zO5Œ<mQCÛ.CONNECTI
EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE GEQL’ampli-tuner présente les cinq modes d’égalisation suivants.ROCK: Son puissant avec accentuation des aigus et des
PROCESSEUR D’AMBIANCEDSP MANUAL SELECTLes circuits du processeur d’ambiance (DSP) peuvent recréer l’effet de sons réfléchis par les murs et les plafo
-E BASESELECTION D'UNE SOURCE AUDIO OU VIDEO___________FUNCTION Indicateurs de fonction ENTER1 Sélectionnez la source de programme.Tournez le sél
POUR REPRODUIRE UN DVD ENREGISTRE AVEC LE SYSTEME DOLBY DIGITAL SURROUNDCet ampli-tuner a des prises 5.1 INPUT permettant de raccorder un déco
RECEPTION RADIOACCORD MANUEL2À...0-ft.™O O D©S«® 06 0 0 0MONOTUNERPour changer l’intervalle d’accord AMLe réglage par défaut de l’intervalle d’ac
PREREGLAGE DES STATIONSTouchesnumériquesTUNERBANDACCORD D’UN NUMERO PREREGLE1 Tournez le sélecteur FUNCTION pour sélectionner la fonction TUNE
OUNDCet appareil est équipé d’un décodeur Dolby Pro Logic et supporte aussi un décodeur Dolby Digital équipé de prises de sortie 5,1 CH.L’amp
REGLAGE DE LA BALANCE DU NIVEAU DES ENCEINTES2,43L’ampli-tuner intègre un générateur de signaux de test appelé séquenceur de bruit pour faciiiter ie r
MINUTERIEREGLAGE DE L’HORLOGEREGLAGE DE LA MINUTERIE D’ARRET CLOCKVIDEO 1/5.1CH/BANDQuand le cordon secteur est raccordé au secteur pour la première f
.J ;./‘.'-:y;;- ,': .r,-;' '.?- '' ’SOIN ET ENTRETIENSPECIFICATIONSUn entretien occasionnel de l’ampli-tuner est indisp
POSITIONING THE SPEAKERSCONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS (DPosition the speakers to make the most of the Dolby Digitai Surround (5.1 CH), Do
SortiesCoupure du sonGénéralitésAlimentation Consommation Dimensions (L X H X P) PoidsAUDIO OUT (REC OUT): 200 mV (1 kohm)VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p
INDEX DES COMPOSANTSLes instructions reiatives à chaque composant de l’ampli-tuner ou de la télécommande sont précisées aux pages indiquées.(en ordre
AIWA CO.,LTD.For assistance and information call toll free 1-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico)Printed in Maiaysia
ABOUT THE REMOTE CONTROLInserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 (size AA) batteries.POWER ECON
BEFORE OPERATIONPOWER TAPE MONITORTo turn the unit onPress the POWER button.Operation is possible after four seconds. When the POWER button is
JCUSTOM AUDIO ADJUSTMENTDOWN,UP VOLUMEMUTEVOLSUPER T-BASS SYSTEMThe T-BASS system enhances the realism of low-frequency sound.Press the T-BASS
Comments to this Manuals