ftp-#:STEREO RECEIVER RECEPTOR ESTEREO AMPLI-TUNER STÉRÉOAV-X120OPERATING INSTRUaiONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOIEn (English)E (Español
BASIC OPERATIONSSELECTION OF AUOIO/VIDEO SOURCERECORDING AN AUDIO SOURCECZ)mof ' "'1...ij@C3=> Gm (§)1 Select the program sou
RADIO RICEPTIONMANUAL TUNING DIRECT TUNING-Numberedbuttons«ZQ-f iPress the TUNER button repeatedly to select the desired band.j ► FM ► AM —jWhen the
PRESEniNG STATIONSThe unit can store a total of 32 preset stations. When a station is stored, a preset number is assigned to the station. Use the pres
DOLBY PRO LOGICThe Dolby Pro Logic feature and the center and surround speakers (standard) assure full-scale home theater sound. When playing
ADJUSTING SPEAKER LEVEL BALANCE4 Press the MANUAL SELECT button again to stop the noise signal.123The unit is equipped with a buiit-in test signal g
SEniNG THE SLEEP TIMERCARE AND MAINTENANCEOccasional care and maintenance of the unit is needed to optimize the performance of your unit.To c
SPECIFICATIONSOutputsFM tuner sectionTuning range 87.5 MHz to 108 MHzUsable sensitivity 13.2 dBf(IHF)Antenna terminais 75 ohms (unbalanced)AM tuner
TROUBLESHOOTING GUIDEPARTS INDEXIf the unit fails to perform as described in these Operating Instructions, check the foiiowing guide.GENERAL
ESPAÑOLADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.PRECAUCION
4 Cable prolongador — Para evitar descargas eléctricas, no utilice el enchufe de alimentación de CA polarizado con un cable prolongador ni tomacorrie
ENGLISHWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO
PREPARATIVOSCONEXIONESAntes de conectar el cable de alimentación de CALa tensión nominal de su unidad indicada en el panel posterior de su unidad e
Terminales para altavocesConecte los altavoces delanteros (sistema A y/o B), un altavoz central, y altavoces perimétricos a los terminales para altavo
CONEXION DE LAS ANTENAS SUMINISTRADAS ®Conecte la antena de FM a los terminales FM 75 Í2 y la antena de AM a los terminales AM LOOP.Antena de FMPara c
ANTES DE LA OPERACIONPUESTA EN HORA DEL RELOJCLOCKPHONES FRONT SPEAKERS A, BPara conectar la alimentación de ia unidad1 Gire ei controi VOLUME hacia
AJUSTE DEL SONIDO A SU GUSTO________________MUTING VOLUMESISTEMA SUPER T-BASSEl sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuenc
ECUALIZADOR GRAFICO ELECTRONICOSONIDO PERIMETRICO DEL PROCESADOR DE SEÑAL DIGITALEsta unidad dispone de los cinco modos de ecualización siguientes.RO
OPERACIONES BASICASSELECCION DE UNA FUENTE DE AUDIO/VIDEOGRABACION DE UNA FUENTE DE AUDIO1 Seleccione la fuente de programas.Presione uno de los boto
ESCUCHA DE LA RADIOSINTONIA MANUALSINTONIA DIRECTA-BotonesnuméricosüQ«2Íío<UJU o. (O1 Presione repetidamente ei botón TUNER para seieccionar ia ban
MEMORIZACION OE EMISORASSINTONIA DE EMISORAS POR SU NUMERO DE MEMORIZACIONLa unidad podrá almacenar un total de 32 emisoras. Cuando almacene una em
DOLBY PRO LOGICLa función Dolby Pro Logic y los altavoces central y perimétricos (estándar) aseguran sonido de teatro a plena para el hogar. C
5 When not in use — Unplug the AC power cord from the AC power plug if the unit will not be used for several months or more. When the cord is plugged
AJUSTE DEL EQUILIBRIO DEL NIVEL ENTRE ALTAVOCES4 Para parar la señal de ruido, vuelva a presionar el botón MANUAL SELECT.123Esta unidad dispone
TEMPORIZADORPROGRAMACION DEL TEMPORIZAOOR CRONOOESCONECTAOORGENERALIDADESCUIDADOS Y MANTENIMIENTOEl mantenimiento y el cuidado ocasionales de la unida
ESPECIFICACIONESSalidasSección del sintonizador de FMGama de sintonía 87,5 a 108 MHzSensibilidad útil 13,2 dBfTerminales de antena 75 ohmios (desequ
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMASSi la unidad no funciona como se describe en este Manual de instrucciones, compruebe la guía siguiente.SECCION GENER
FRANÇAISAVERTISSEMENTPOUR REDUIRE LE RISQUE DE COURT-CIRCUIT OU DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
5 Quand l’ampli-tuner n’est pas utilisé — Débranchez l’ampli- tuner de la prise secteur si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant plusieurs mois.
PREPARATIFSRACCORDEMENTSAvant de raccorder le cordon secteurLa tension nominale de i’ampli-tuner indiquée sur le panneau arrière est de 120 V. Vérifie
RACCORDEMENT DES ENCEINTES©Bornes d’enceinteRaccordez les enceintes avant (paire A et/ou B), une enceinte centrale et des enceintes surround aux
RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES @Raccordez l’antenne FM aux bornes FM 75 Q. et l’antenne AM aux bornes AM LOORAntenne FMPour poser l’antenne cadre
AVANT DE COMMENCERREGLAGE DE L’HORLOGETAPE MONITORCLOCKPour mettre l’ampli-tuner sous tension1 Tournez la commande VOLUME vers MIN.Sinon les enceinte
PREPARATIONSCONNECTIONSBefore connecting the AC cordThe rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC. Check that the rated voltage m
REGLAGE PERSONNEL DU SONMUTING VOLUMESYSTEME SUPER T-BASSLe système T-BASS sert à renforcer le réalisme des basses fréquences.Appuyez sur la
EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUEPROCESSEUR D’AMBIANCEGEQ GEQDSP DOWNV UPA dspO(/)MANUALSELECTUP^,DOWN<|L’ampli-tuner présente les cinq modes d’éga
OPERATIONS DE BASESELECTION D'UNE SOURCE AUDIO OU VIDEOENREGISTREMENT D’UNE SOURCE AUDIO1 Sélectionnez la source de programme.Appuyez sur une
RECEPTION RADIOACCORD MANUELMONOTUNERPOWERACCORD DIRECT“TouchesnumériquesSiS'Appuyez de façon répétée sur la touche TUNER pour sélectionner la g
PREREGLAGE DES STATIONSL’ampli-tuner peut mémoriser en tout 32 stations. Quand une station est mémorisée, un numéro de préréglage est affecté à cette
DOLBY PRO LOGICLe Dolby Pro Logic combiné avec des enceintes surround et centrale (standard) permettent de bénéficier d’un véritable son de ciné
REGLAGE DE LA BALANCE DU NIVEAU DES ENCEINTES123L’ampli-tuner intègre un générateur de signaux d’essai appelé séquenceur de bruit pour faciliter ie ré
MINUTERIEGENERAlTESREGLAGE DE LA MINUTERIE D’ARRETSDIN ET ENTRETIENUn entretien occasionnel de i’ampli-tuner est indispensable pour garantir des perfo
SPECIFICATIONSSortiesSection Tuner FMPlage d’accord 87,5 MHz à 108 MHz Sensibilité utilisable 13,2 dBf (1HF)Bornes d’antenne 75 ohms (asymétrique)Sect
EN CAS DE PANNENOMENCLATURESi l’ampli-tuner ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d’emploi, vérifiez les points suivants.GENERALAucun son.• Est-
Speaker terminaisConnect front speakers (system A and/or B), a center speaker and surround speakers to the corresponding speaker terminals on the unit
AIWA CO.,LTD.For assistance and information call toll free 1-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico)Printed in Malaysia
CONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS (DREMOTE CONTROLConnect the FM antenna to the FM 75 n terminals and the AM antenna to the AM LOOP terminals.FM antenn
BEFORE OPERATIONSETTING THE CLOCKTAPE MONITORCLOCKTo turn the unit on1 Turn the VOLUME control toward MIN.Otherwise, the speakers may be damaged.2 P
CUSTOM AUDIO ADJUSTMENTMUTING VOLUMEVOLUME CONTROLTurn the VOLUME control on the unit, or press the VOLUME buttons on the remote control.To adjust the
ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZERDSP SURROUND MANUALSELECT UP^,DOWN^QZ:so(0This unit provides the foiiowing five different equalization modes.ROCK: Powerf
Comments to this Manuals