Aiwa Z-L70 User Manual

Browse online or download User Manual for Acoustics Aiwa Z-L70. Aiwa Z-L70 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPAQ DISC STEREO SYSTEM
SISTEMA ESTEREO CON REPRODUQOR DE DISCOS COMPAGOS
CHAINE STEREO AVEC LEGEUR DE DISQUES COMPACIS
Z-L70
OPERATING INSTRUGIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
En (English)
E (Español)
F (Erançais)
For assistance and information
call toll free 1-800-BUY-AIWA
(United States and Puerto Rico)
8Z-MA3-903-01
981215AKM-Y-9
doi®
DIGITAL AUDIO
Page view 0
1 2 ... 88

Summary of Contents

Page 1 - COMPAQ DISC STEREO SYSTEM

COMPAQ DISC STEREO SYSTEMSISTEMA ESTEREO CON REPRODUQOR DE DISCOS COMPAGOSCHAINE STEREO AVEC LEGEUR DE DISQUES COMPACISZ-L70OPERATING INSTRUGIONS MANU

Page 2 - RAIN OR MOISTURE

GEQSELECTING THE PROGRAMMED EQUALIZATION CURVEThis unit provides the foiiowing 4 different equaiization curves: ROCK: Powerfui sound emphasizing tre

Page 3 - NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE

RADIO RECEPTION MONOTUNER1 PressTUNER/BAND to select the FM or AM band. When TUNER/BAND is pressed while the power is off, the power is turned on dir

Page 4 - CONNECTIONS

PRESETTING STATIONSPRESET NUMBER TUNINGUse the remote control to select the preset number directly.21The unit can store a total of 32 preset stat

Page 5 - CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA

TAPE PLAYBACKPLAYING BACK A TAPEINSERTING TAPESUse Type I (normal), Type II (high/Cr02) or Type IV (metal) tapes for playback.-REV MODE ± PUSH EJECT-D

Page 6 - BEFORE OPERATION

CONTINUOUS PLAY.f “ After playback on one deck finishes, the tape in the other deck will start to play without interruption.1 Insert tapes into De

Page 7 - BUILT-IN SUBWOOFER SYSTEM

CID PLAYINGl^ífiw I w liaa! ' ''”l2ijh3iBti8eljnLOADING DISCSDISCCHANGE AOPEN/ CLOSE CDPress CD, then press ±OPEN/CLOSE to open

Page 8 - GAME DEMO

To start play when the power is off (Direct Play Function)Press CD. The power turns on and play of the loaded dlsc(s) begins.When £OPEN/CLOSE is press

Page 9 - AUDIO ADJUSTMENTS

Up to 30 tracks can be programmed from any of the inserted discs.-RANDOM/REPEATTo check the programEach time ◄◄ or ►► is pressed in stop mode, a disc

Page 10 - 10 ENGLISH

RECORDINGThis section explains how to record from the tuner, CD player, or external equipment.21To stop recording, press .To pause recording, press I

Page 11 - RADIO RECEPTION

DUBBING A TAPE MANUALIDUBBILiQaoo111aPreparation• Set the tape to the point where recording will start.• The reverse mode is automatically set to Ti.

Page 12 - PRESETTING STATIONS

ENGLISHWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR El FCTRIC SHOCK. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.CAUTIONRISK OF ELECTRIC SH

Page 13 - INSERTING TAPES

Al EDIT RECORDINGThe Al edit recording function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD

Page 14 - CONTINUOUS PLAY

PROGRAMMED EDIT RECORDINGSelected discnumber Program numberri 1 -'ft 0 ip^;Selected track numberRemaining time on side A Programmed track numb

Page 15 - PLAYING DISCS

KARAOKEMICROPHONE MIXING43Two microphones (not supplied) can be connected to this unit, allowing you to sing along to music sources.Use microphones wi

Page 16 - 1 6 ENGLISH

To change the time lag setting in Auto Vocai Fader or Auto Multiplex functionThe muted original singer’s voice can be turned faster than the

Page 17 - BLANK SKIP PLAY

To add a reservation during piayRepeat step 3.To check the reserved tracksPress CD EDiT/CHECK repeatedly. Each time it is pressed, the disc number a

Page 18 - 18 ENGLISH

SETTING THE SLIThe unit can be turned off automatically at a specified time. Use the remote control.1 Press SLEEP on the remote control.N ruv A2 Wit

Page 19 - DUBBING A TAPE MANUALI

TURNTABLE5 Adjust the volume.The source sound will play at the volume level set in this step when the power is turned on by the timer.If the volume

Page 20 - Al EDIT RECORDING

OTHER CONNECTIONS-CD DIGITAL OUT (OPTICAL) VIDEO/AUX INSURROUNDSPEAKERSRefer to the operating instructions of the connected equipment for details.• T

Page 21 - PROGRAMMED EDIT RECORDING

GENERALCARE AND MAINTENANCTROUBLESHOOTING GUIOOccasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of y

Page 22 - MICROPHONE MIXING

Speaker system SX-WZL70Main unit CX-ZL70FM tuner section Tuning range Usabie sensitivity (iHF) Antenna terminaisAM tuner section Tuning rangeUsable se

Page 23 - ■ ”,'45

Outdoor Antenna1 Power lines — When connecting an outdoor antenna, make sure it is located away from power lines.Outdoor antenna grounding — Be sure t

Page 24 - SETTING THE CLOCK

ESPAÑOLADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.CAUTIONRISK OF

Page 25 - SETTING THE Tl

Antena exterior1 Líneas eléctricas — Cuando conecte una antena exterior, cerciórese de que esté alejada de las líneas eléctricas.2 Puesta a tierra d

Page 26 - BASIC OPERATION

PREPARATIVOSCONEXIONECompruebe su sistema y los accesoriosZ-L70CX-ZL70 Sintonizador, amplificador, platina de cassette y reproductor de discos compact

Page 27 - SURROUND SPEAKERS JACKS

3 Conecte el plato giradiscos estéreo a la unidad principal.Conecte el enchufe rojo a la toma PHONO IN R, y el blanco a la toma PHONO IN L.4 Conecte

Page 28 - TROUBLESHOOTING GUIO

CONTROL REMOTIANTES DE LA OPERACIONInserción de las pilasQuite la tapa de las pilas, ubicada en la parte trasera del control remoto, e Inserte dos pil

Page 29 - Speaker system SX-WZL70

PUESTA DEL MODO DE AHORRO DE ENERGIAAI poner esta unidad en el modo de ahorro de energía se reduce el consumo de energía de la forma siguiente.•

Page 30 - PRECAUCIO

JUEGO DE DEMOSTRACIONDEMONOTAMientras esté jugando el juego de demostración,►► y solamente podrán utilizarse para el juego. Para poder utilizar esto

Page 31

SONIDOSISTEMA SUPER T-BASSEl sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuencia.Pulse T-BASS.Cada vez que lo pulse, el nivel cam

Page 32 - CONEXIONE

GEQSELECCION DE LA CURVA DE ECUALIZACiON DESEADAEsta unidad ofrece las 4 curvas de ecualización diferentes siguientes;ROCK: Sonido potente q

Page 33 - ESPAÑOL 5

RECEPCION DE LA RADIOMONOTUNERPulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AM.Cuando pulse TUNER/BAND con la alimentación desconectada,

Page 34 - ANTES DE LA OPERACION

PREPARATIONSCONNECTIONSCheck your system and accessoriesZ-L70CX-ZL70 Compact disc stereo cassette receiver SX-WZL70 Front speakers PX-E860 Stereo turn

Page 35 - 1 Pulse ECO

PREAJUSTE DE EMISORsLa unidad puede almacenar un total de 32 emisoras para todas las bandas. Cuando almacene una emisora, a esa emisora se le asignar

Page 36 - JUEGO DE DEMOSTRACION

REPRODUCCION DE CINTASINSERCION DE CINTASutilice cintas tipo I (normales), tipo II (alta polarización/Cr02) o tipo IV (metal) para la reproducción.-RE

Page 37 - SISTEMA BBE

REPRODUCCION CONTINUA31Después de terminar la reproducción en una platina, la cinta de la otra platina empezará a reproducirse sin interrupción.1 Ins

Page 38 - 1 0 ESPAÑOL

REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOSOPERACIONESINTRODUCCION DE DISCOSDISCCHANGE ^OPEN/ CLOSE CDPulse CD, y luego pulse £OPEN/CLOSE para abrir el compart

Page 39 - :;:= 3 !

Para iniciar ia reproducción cuando ia aiimentación esté desconectada (función de reproducción directa)Pulse CD. La alimentación se conectará y

Page 40 - PREAJUSTE DE EMISOR

REPRODUCCION PROGRAMADASe podrá programar un máximo de 30 canciones de cualquiera de los discos introducidos.-RANDOM/REPEATUtilice el control remoto.1

Page 41 - REPRODUCCION DE UNA CINTA

GRABACIONEsta sección explica cómo grabar del sintonizador, del reproductor de discos compactos o de equipos exteriores.Preparación• Bobine la

Page 42 - REPRODUCCION CONTINUA

Preparación• Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabación.• El modo de inversión se ajustará automáticamente Tenga en cuenta q

Page 43 - OPERACIONES

GRABACION CON EDICION4,52La función de grabación con edición Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duración de la cinta y de las ca

Page 44 - REPETICION DE REPRODUCCION

28Tiempo restante de la cara ANúmero de discoseleccionado Número del programar' ' I» 5 P-'-ül’ _ rt r24:5£,áloo<03<OCoNúmero de

Page 45 - REPRODUCCION PROGRAMADA

3 Connect the stereo turntable to the main unit.Connect the red plug to PHONO IN R jack, and the white plug to PHONO IN L jack.NOTE Be sure

Page 46 - GRABACION

KARAOKE43A esta unidad podrán conectarse dos micrófonos (no suministrados), permitiéndole así cantar con el acompañamiento de las fuentes music

Page 47 - ESPAÑOL 19

Para cambiar el ajuste del intervalo de tiempo de la función de desvanecimiento de voz automática o en la múltiplex automáticaLa voz original del cant

Page 48 - GRABACION CON EDICION

RELOJ Y TEMPORIZADORPara añadir una reserva durante la reproducciónRepita el paso 3.Para comprobar las canciones reservadasPulse repetidamente CD EDIT

Page 49 - ESPAÑOL 21

La unidad puede apagarse automáticamente después de un tiempo especificado.Utilice el control remoto.1 Pulse SLEEP en el control remoto.iLhhK

Page 50 - 22 ESPAÑOL

5 Ajuste el volumen.El sonido de la fuente se reproducirá al nivel de sonido ajustado en este paso cuando la alimentación sea conectada por

Page 51 - ESPAÑOL 23

OTRAS CONEXIONESUN EQUIPO OPCIONALCD DIGITAL OUT (OPTICAL)VIDEO/AUX INSURROUNDSPEAKERSConsulte el manual de instrucciones dei equipo conectado para te

Page 52 - 24 ESPAÑOL

GENERALIDADESPara mantener el óptimo rendimiento de su unidad, reaiice de vez en cuando el mantenimiento de la misma y dei software.Para limpiar la ca

Page 53 - 1 2 - yy

Sistema de altavoces SX-WZL70Unidad principal CX-ZL70Sección del sintonizador de FMGama de sintonización 87,5 MHz a 108 MHzSensibilidad útil (IMF) 13

Page 54 - GRABACION BASI

I FRANÇAIS IAVERTISSEMENTAFIN DE LIMITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L&

Page 55 - UN EQUIPO OPCIONAL

Antenne extérieure1 Lignes électriques — Quand vous raccordez une antenne extérieure, assurez-vous qu’elle est suffisamment éloignée des lignes é

Page 56 - 28 ESPAÑOL

REMOTE CONTRBEFORE OPERATIONInserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 (size AA) batteries.The ma

Page 57 - ESPAÑOL 29

PREPARATIFSVérifiez ia chaîne et les accessoiresZ-L70Radio magnétocassette lecteur de disques compacts stéréo CX-ZL70 Enceintes avant SX-WZL70 Tourne-

Page 58 - FRANÇAIS

3 Raccordez le tourne-disque stéréo à l’appareil principal.Raccordez la fiche rouge à la prise PHONO IN R et la fiche blanche à la prise PHONO IN L.4

Page 59

Mise en place des pilesEnlevez le couvercle du logement des piles au dos de la télécommande et insérez deux piles R6 (format AA).0Quand remp

Page 60 - 4 FRANÇAIS

MISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIELa mise de cet appareil en mode économie d’énergie diminue laconsommation électrique comme suit.• Quan

Page 61 - EXTERIEURE

MODE DE DEMONSTRATION DE JEUPOWERREMARQUEPendant la démonstration de jeu, ►► et sontopérationnelles uniquement pour la démonstration. Annulez le mo

Page 62 - 6 FRANÇAIS

SONIVOLUMETournez la commande VOLUME de l’appareil principal ou appuyez sur VOL yv ou de la télécommande.Le niveau du volume est indiqué

Page 63 - ECO 0\-^

M1-M4ROCK, POP, LATIN, CLASSICGEO FREQ (LOW,HIGH)MULTI JOG ENTER-GEQSELECTION D’UNE COURBE D’EGALISATION PROGRAMMEECet appareil propose les 4 courbes

Page 64 - 8 FRANÇAIS

RECEPTION RADIO MONOTUNER1 Appuyez sur TUNER/BAND pour sélectionner la gamme FM ou AM.La radio peut être allumée directement quand la chaîne est hors

Page 65 - SYSTEME BBE

EREGLAGE DE STATIONL’appareil peut stocker un total de 32 stations préréglées pour l’ensemble des gammes. Quand une station est enregistrée, un numéro

Page 66 - 6EQ OV-\

LECTURE DE CASSETTELECTURE D’UNE CASSETTEMISE EN PLACE DE CASSETTESutiliser des cassettes de Type I (normal), Type II (high/CrOa) ou Type IV (métal) p

Page 67 - FM 93 ==

SETTING POWER ECONOMIZING MODESetting this unit to power economizing mode reduces power consumption as foiiows.• When the power is turned off,

Page 68 - EREGLAGE DE STATION

31Quand la lecture est terminée sur une platine, la cassette dans l’autre platine est Immédiatement reproduite.1 Insérer des cassettes dans les plati

Page 69 - MISE EN PLACE DE CASSETTES

LECTURE DE CDCHARGEMENT DES DISQUESDISCCHANGEi^OPEN/CLOSECDAppuyez sur CD, puis sur ±OPEN/CLOSE pour ouvrir ie tiroir à disques. Mettez le

Page 70 - 1 4 FRANÇAIS

Pour commencer la lecture quand la chaîne est hors tension (fonction de lecture directe)Appuyez sur CD. L’appareil est mis sous tension et la

Page 71 - '0 S &-:■

Il est possible de programmer jusqu’à 30 plages d’un des disques insérés.-RANDOM/REPEATUtilisez ia téiécommande.1 Appuyez deux fois sur PRGM en mode

Page 72 - LECTURE ALEATOIRE/REPETEE

ENREGISTREMENTCe chapitre explique comment enregistrer à partir du tuner, du lecteur CD ou d’un appareil extérieur.21Préparatifs• Avancez la bande jus

Page 73 - LECTURE AVEC SAUT DES BLANCS

UlsHIKImi«5-IIIKZUPréparatifs• Avancez la bande jusqu’au point où l'enregistrement doit commencer.• Le mode d'inversion est automati

Page 74 - FM 93==0W

4,52La fonction d’enregistrement avec montage et caicul du temps (Al edit recording) permet d’enregistrer des CD sans se préoccuper de la duré

Page 75 - FRANÇAIS 19

En mode d’enregistrement avec montage programmé, vous pouvez programmer les plages tout en contrôlant le temps restant sur chaque face de la

Page 76 - ■■ L î 34

KARAOKE43REDUCTION DES VOIX ET FONCTION MULTIPLEXDes disques ou des cassettes peuvent être utilisées pour chanter en Karaoke.• Utilisez la rédu

Page 77 - —H 5'

Pour changer le décalage de temps de la réduction des voix ou de la fonction multiplexLa voix du chanteur qui a été réduite peut êtr

Page 78 - 22 FRANÇAIS

GAME DEMODEMO' During the game Demo, ►► and are availableonly for the game Demo. Cancel the game Demo to use these buttons for the functions s

Page 79 - FRANÇAIS 23

HORLOGE ET MINUTERIEPour ajouter une réservation pendant la lectureRépétez l’étape 3.Pour vérifier les plages réservéesAppuyez à plusieurs reprises su

Page 80 - REGLAGE DE L'HEUR

Le temporisateur permet de mettre l’appareil hors tension automatiquement au bout d’un temps spécifié.Utilisez la télécommande.1 Appuyez sur SL

Page 81

PLATINE TOURNE-DISQUE5 Réglez le volume.Lors de la mise sous tension par la minuterie, ie son de la source sera reproduit au niveau du volume réglé à

Page 82 - ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ

AUTRES RACCORDEMENTSI * » I-Ei>0 «' CD DIGITAL OUT (OPTICAL) VIDEO/AUX IN• SURROUND SPEAKERSPour plus de détails, reportez-vous au mode

Page 83 - 0 «'

GENERALITESGUIUn entretien régulier est indispensable pour optimiser les performances de l’appareil.Nettoyage du coffretUtilisez un chiffon dou

Page 84 - GENERALITES

Système acoustique SX-WZL70Appareil principal CX-ZL70Section tuner FM Plage d’accord Sensibilité utile (IHF) Bornes d’antenneSection tuner AM Plage d’

Page 87

PARTS INDEINDICE DE LAS PARTESNOMENCLATURName/Nombre/NomPage/Pàgina/PageName/Nombre/Nom Page/Pàgìna/PageоPOWER....

Page 88 - AIWA CO.,LTD

SOUNDAUDIO ADJUSTMENTSISUPERT-BASS SYSTEMThe T-BASS system enhances the realism of low-frequency sound.Press T-BASS.Each time it is pressed,

Comments to this Manuals

No comments