MF 355RFDeutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2English . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10LernfunktionDie MF-355RF hat als Extra eine spezielle Lernfähigkeit, die Ihnenermöglicht jede Funktion Ihrer Originalfernbedienung auf dieMF-355RF z
11Gerätetasten neu belegenAuf Wunsch können Sie jede Gerätetaste neu belegen, um einenanderen Typ oder ein anderes Gerät bedienen zu können.Beispiel 1
12Programmieren eines MakroSie können Ihre MF-355RF so programmieren, dass sie mit einemKnopfdruck eine Folge von Befehlen durchführt. Beispiel: Siemö
Löschen der Fernbedienungskommandos:Reset (981):Drücken und halten Sie die Setup-Taste fest bis die rote LED zweimal blinkt, dann dieTaste loslassen.
13Problem und Lösung* Rote Leuchtdiode (unter Gerätetaste) blinkt nicht, wenn eineTaste gedrückt wird?- Batterien durch 2 neue AAA-Alkali-Batterien au
14Table of contents• Introduction ...15• Batteries...
15IntroductionYour MF-355RF universal remote can replace up to eight standardinfrared remote controls and is preprogrammed with codes tooperate virtua
16The key chart12568121114/154371091316
17The key chart1. POWER keyThe Power key operates just as it did on your original remote.2. DEVICE KEYSDuring operation the device key will light up t
1810. MUTEThe MUTE key operates just as it did on your original remotecontrol.11. SETUP keyThe SETUP key is used to set up the MF-355RF universalremot
2Inhaltsverzeichnis• Einleitung ...3• Batteriewechsel...
19Setting up the MF-355RFuniversal remoteExample: to set up the MF-355RF for your Television:1. Switch your Television on (not on standby).2. Find yo
20Search ProcedureIf your device does not respond to the MF-355RF universal remoteafter you have tried all the codes listed for your brand, you maynee
21Identifying the Codes youfound using the SearchProcedureOnce you have Set-Up your MF-355RF, you can blink backyour Set-up Code for future reference.
Learning functionThe MF-355RF offers a special Learning feature that allows you tocopy almost any function from your original remote control ontothe k
23Changing the Device keysIf you want, you can change any of the device keys tooperate another type of device.Example 1:To program a Television on the
24Programming a MacroYou can program your MF-355RF to issue a sequence of commandsat the press of one button. For example, you may want to turn offyou
25Problems and Troubleshooting* Red light (LED under device key) does not blink when you pressa key?- Replace batteries with 2 fresh, new AAA alkaline
26Inhoudsopgave• Introductie...27• De batterijen ...
27IntroductieUw MF-355RF kan acht standaard infrarood afstandsbedieningenvervangen en is voorgeprogrammeerd met codes van bijna alletelevisies, videor
28Het toetsenbord12568121114/154371091316
3EinleitungIhre MF-355RF kann bis zu acht gängige Infrarot-Fernbedienungenersetzen. Sie ist mit Codes für nahezu alle Fernseher, Videorecorder/ DVD Sp
29Het toetsenbord1. POWER (Aan/Uit) toetsDe POWER toets werkt op dezelfde wijze als op uw origineleafstandsbediening.2. ApparaattoetsenTijdens het ge
309. Volume +/- Toetsen (VOL +/-)Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw origineleafstandsbediening.10. MUTE ToetsDe MUTE toets werkt op dez
31Het instellen vande MF-355RFVoorbeeld: Het instellen van de MF-355RF op uw TV.1. Zet uw televisie aan (niet op standby)2. Zoek de 4-cijferige code
32De ZoekmethodeAls uw apparaat helemaal niet op de MF-355RF reageert nadat ualle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoekennaar uw cod
33Identificatie van opgeslagencodeNadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de codedie de MF-355RF gebruikt uitlezen. Het is altijd handig omde b
34Aanleren van functiesVoor uw gemak heeft de MF-355RF de speciale leermogelijkheid.Deze leermogelijkheid stelt u in staat welke functie dan ook vanuw
35Omprogrammeren vanApparaattoetsenAls u wilt, kunt u elk van de toesteltoetsen omprogrammeren.Voorbeeld 1:Om een Televisie op de AUX 2 toets te progr
36Programmeren van Macro’sU kunt de MF-355RF met één enkele knopdruk een hele seriecommando’s laten uitvoeren. Bijvoorbeeld, u wilt uw televisie,video
37Probleem en oplossing* Het rode lampje (LED onder een apparaat toets) van de MF-355RF blinkt niet als u op een toets drukt?- Vervang dan de batterij
38Table des matières• Introduction ...39• Les piles...
4Funktionstasten12568121114/154371091316
39IntroductionVotre MF-355RF peut commander huit appareils: un téléviseur, unmagnétoscope / DVD, un récepteur satellite / décodeur, Lecteur CD,Amplifi
40Le clavier12568121114/154371091316
41Le clavier1. POWER (Veille)La touche Power fonctionne de la même façon que celle devotre ancienne télécommande.2. Touches d'appareil / LED (D.
429. Volume +/-Ces touches fonctionnent exactement comme sur votretélécommande d‘origine.10. Arrêt du son (Mute)La touche Arrêt du son fonctionne de l
43Installation de la MF-355RFExemple: Pour installer votre MF-355RFpour la commande de votre téléviseur procédezcomme suit.1. Mettez en marche votre t
44Méthode de rechercheSi votre appareil ne répond pas à la MF-355RF après avoir essayétous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode dere
45Identification du codeRemarque: Pour lire les codes de vos autres appareils, vous devezsuivre les mêmes étapes que précédemment, seulement appuyezsu
46Technologie d’apprentissageVotre MF-355RF possède une fonction particulière d’apprentissage,qui vous permet de copier et de transférer toute fonctio
47Changer les touches d’appareilSi vous le désirez, vous pouvez changer n‘importe quelle touche,de façon à ce que cette touche commande un autre appar
48MacrosVous pouvez programmer votre MF-355RF de façon à ce qu’elleréalise une séquence de commandes en appuyant sur une seuletouche. Vous pourriez vo
5Funktionstasten1. POWER (Ein/Aus) -TasteDie POWER-Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie dieentsprechende Taste Ihrer Originalfernbedienung.2. Ge
49Pannes et Problèmes defonctionnement* La lumière rouge (en dessous d’une touche d’appareil) nes’allume pas lorsque vous appuyez sur une touche?- Rem
50FernseherTelevisionsTelevisiesTéléviseursA.R. Systems 0060 0579 0397 0478 Abex 0055 Accent 0032 0060 0579 Accuphase 0579 1932 Acec 0035 A
51Carver 0193 Cascade 0032 0060 0579 Casio 0060 0579 0186 0372 1927 Cathay 0060 0579 CCE 0060 0579 0240 0352 Celebrity 0023 Celestial
52Firstline 0060 0579 0397 0691 0737 01860032 0317 0344 0239 0408 02701932 0125 0240 0434 0567 03720554 0261 0095 0258 0231 038410
53Interactive 0060 0579 0035 0110 0535 02980350 0186 0384 0393 0524 01320434 Interbuy 0032 0060 0287 0270 0535 0579 Interfunk 0060 0
54Mercury 0024 0060 0032 0579 0352 Metz 0218 0558 0470 0577 0214 03900411 0769 0060 0110 0579 02980610 0691 1060 MGA 0201 0060 057
55Plantron 0060 0579 0287 0032 Playsonic 0240 0737 0362 0738 Policom 0125 0132 0219 0221 0229 02610298 0384 0186 0093 0097 01070110
56Siera 0060 0579 0035 Siesta 0393 Silva 0060 0579 0239 0384 0671 Silver 0059 0060 0478 0384 0579 02020738 0186 Simpson 0209 Singer 0
57Toshiba 0058 0083 0525 0531 0266 00930059 0125 1531 0240 0132 07410218 0214 0641 1939 1931 00320721 0060 1968 Totevision 0062 Tow
58Cimline 0095 0232 Clatronic 0043 0095 0023 Comag 2032 Combitech 0375 Condor 0043 0301 Crown 0060 0301 0095 0503 0043 Cyrus 0104 Daewo
69. Lautstärke +/- (VOL+/-)Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise wie dieentsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung.10. MUTE (Stummtast
59Migros 0023 Mitsubishi 0066 0090 0104 0503 0631 00230665 Multitec 0060 Multitech 0023 0095 0043 0127 Murphy 0023 Myryad 0104 NAD 0127
60Thomson 0343 0745 0344 0064 0090 04070517 0301 Thorn 0064 0127 0060 Thorn-Ferguson 0343 Tokai 0095 0060 0064 0127 Tokiwa 0095 Topfie
61Dynasat 0702 Echostar 0633 0894 0190 0876 1109 12230477 0419 0736 0691 0534 04761346 Einhell 0155 0736 0524 0817 Elap 0736 1152 06
62Micromaxx 0322 0392 Microstar 1098 Microtec 0736 Minerva 0594 Mirage 0534 Mitsubishi 0478 Morgan's 0223 0817 0736 0155 Motorola 0879
63Techsan 1040 Techwood 0137 tekComm 1040 Telasat 0628 0138 0630 Teleciel 1066 Telecom 0736 Telefunken 0733 Teleka 0419 0773 0524 0630 08
64Cairn 0180 CambridgeAudio 0648 0180 Carver 0202 Copland 0416 Craig 0638 Cyrus 0180 Denon 0026 0649 DKK 0023 Dual 0026 Dynamic Bass 0202
65Verstärker/TunerAmp/TunersVersterkers/TunersAmpl./Tuner AudioAiwa 0144 1266 1428 1081 1181 12811411 1664 Akai 1278 0138 0632 1243 1413 1
66Yamaha 0199 1199 1299 1399 0209 07351354 Yukai 1375 Zenith 0304 0767 Audio Kassetten DeckCassette PlayersCassettedecksLecteurs CassettePana
67DVX 0541 0791 E-Boda 0746 Easy Home 0880 Eclipse 0746 0774 Electrohome 0793 0807 Elin 0793 Ellion 0873 Elta 0713 0793 0811 0813 1138
68Omni 0721 0769 0863 0713 0906 07220856 1088 1127 Onix 0861 Onkyo 0650 0526 0635 1635 1947 Optim 0770 0866 Optimus 0594 0548 Orava
7Einstellen der MF-355RFBeispiel: Abstimmen auf Ihren Fernseher:1. Schalten Sie Ihren Fernseher ein (nicht auf Standby).2. Suchen Sie den Code Ihres
69Windy Sam 0596 Wintel 0800 Woxter 0904 XBox 0545 XLogic 0904 0793 0791 XMS 0811 0712 1712 1211 Xoro 0829 0852 2005 1102 Xwave 0732 0
70Konformitätserklärung0560Wir, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraße 3, 48599 Gronau, Deutschland,erklären hiermit die alleinige Verantwortung für die RF Fe
71Déclaration de conformité0560Nous, ONE FOR ALL GmbH, Fabrikstraße 3, 48599 Gronau, Germany,déclarons sous la responsabilité unique que la télécomma
HdH-1010604MF-355RF703006
Manufacturing Reset (981):Press and hold the setup key until the red LED blink twice than release.Press now the following keys 9 8 1.Please note the f
8Code-SuchlaufWenn Sie Ihr Gerät nicht mit der MF-355RF fernbedienen können,nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobierthaben, v
9Identifizierung der durch denSuchlauf gefundenen CodesBeispiel: Den aktuell programmierten Fernseh-Codeausblinken:1.Drücken Sie die TV-Taste.2. Drück
Comments to this Manuals